Having a view of the purpose I start out with is what I mean by the bigger picture. It is imperative for me to keep my perspective on the task I wish to accomplish. Once a concept has been formed and begun to be implemented, various aspects may come into controversy and attempt to distort the initial purpose. For me, I must structure the purpose as if it is a title to a book. All the subsequent effects become the outline and the body. I find that I am constantly going back to what the meaning of the title is and refocus my attempts to move forward with my task on the same pathway I started out on. There are times when events reshape my purpose in specific areas and I must adapt when change is required. Nothing much is static in this world and my understanding of things should not contradict this idea. However, I must be sure as to the nature of any change that would give the purpose I seek a new direction. Principled ideals have at their core a finite resolution as to their purpose. I find that basing any purpose I attempt on the better and best principles of humanity I am seldom inclined to change much of any aspect I am attempting to forward. My goal is to better the experience of living with the hope that my life would prove of some benefit other than the actual experiencing of it.
2 comments:
Kto zvolil túto vládu? Väčšina tohto ľudu.
A napriek tomu sa táto vláda, ako aj predošlá správa k ľudu akokeby bol jej nepriateľom. A žiada od ľudu, aby uzákonil osobne svoj súhlas (a jeho podrobenie sa) tomuto nepriateľstvu. Vláda žiada obäte od ľudu. Nežiada obäte od bánk. Prečo?
Vláda zdaňuje pracujúcich a penzistov, nezdaňuje cirkev. Prečo? Vláda presadzuje zníženie platov o 10 percent pri nízkych platoch a o 20-30 percent pri vysokých platoch. V tom istom čase pokračuje v plytvaní peniazmi pre «nevládne organizácie» a pre tisícky výborov, ktoré sú všadeprítomne (a spiace) a pre drahoplatených novinárov, posluhovateľov.
Inými slovami, táto vláda a jej zamestnávateľ Stiglitz žiadajú obäte od ľudu aby ho potom obätovala bankám.
Či v tejto krajine napokon socialistami sú podniky a banky, keďže si tak dobre rozumejú s vládοu?
Útržky z článku gréckeho satirika S.,
(V gréčtne to zneje oveľa jadrnejšie a tak nepokračujem v prekladaní.)
Sylvia, I cannot translate your comment and return a conversation about your content. I apologize for not knowing how to easily translate your comment to my posting. Carl.
Post a Comment